Проблема с переводом на русский язык На рассмотрении

1

Здравствуйте.

Существует проблема с переводом, причём эта проблема есть не только у меня и не вчера она появилась, а тянется уже несколько лет, а воз и ныне там.

Вот такие конструкции

[`We are using <a href="http://www.webasyst.com/">Webasyst</a>`]

В приложении "Сайт" в футере выводится "Мы используем Webasyst", то есть перевод корректный, а вот в магазине, блоге или хабе уже "We are using Webasyst". Это как самый простой и очевидный пример.

То же самое касается и электронных писем, которые CMS отправляет пользователю.

По моим наблюдениям могу сказать, что вероятнее всего в CMS не корректно подхватывает перевод из конструкции

{include file="`$wa_parent_theme_path`/footer.html" inline}

Если встречается $wa_parent_theme_path - там перевод не работает, всегда на английском языке. А что с письмами? Вот если я инсталирую CMS на русском языке, каким образом я могу загрузить сразу же письма на русском? Например, триггерные письма для магазина. Сейчас нужно удалять все эти письма и создавать их с нуля, создаются они на русском. Благо, что есть такая возможность. А что делать с письмами "New comment", "New order" и так далее, которые уже работают на английском и как их удалить и пересоздать - не понятно.

Почему вообще есть такая проблема и она до сих пор никак не решается?

1 комментарий

  • +1

    Кажется, вы пишете сразу о нескольких проблемах, и не все они связаны с разработкой программных продуктов, хотя вы пишете об этом на форуме разработчиков. Я увидел следующие проблемы (поправьте, если я ошибся):

    1. В шаблонах Smarty нет возможность подключать локализацию другого приложения при использовании конструкций вида [`...`].
    2. После установки русскоязычной версии Shop-Script шаблоны уведомлений о заказах сформированы на английском языке, и вы не знаете, как их удалить.

    Добавить комментарий

    Чтобы добавить комментарий, зарегистрируйтесь или войдите